Yehezkiel 15:6
Konteks15:6 “Therefore, this is what the sovereign Lord says: Like the wood of the vine is among the trees of the forest which I have provided as fuel for the fire – so I will provide the residents of Jerusalem 1 as fuel. 2
Yehezkiel 20:23
Konteks20:23 I also swore 3 to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands. 4
Yehezkiel 22:12
Konteks22:12 They take bribes within you to shed blood. You engage in usury and charge interest; 5 you extort money from your neighbors. You have forgotten me, 6 declares the sovereign Lord. 7
Yehezkiel 22:30
Konteks22:30 “I looked for a man from among them who would repair the wall and stand in the gap before me on behalf of the land, so that I would not destroy it, but I found no one. 8
Yehezkiel 45:5
Konteks45:5 An area eight and a quarter miles 9 in length and three and one-third miles 10 in width will be for the Levites, who minister at the temple, as the place for the cities 11 in which they will live.
Yehezkiel 45:18
Konteks45:18 “‘This is what the sovereign Lord says: In the first month, on the first day of the month, you must take an unblemished young bull and purify the sanctuary.
[15:6] 1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[15:6] 2 tn The words “as fuel” are not in the Hebrew text, but are implied.
[20:23] 3 tn Heb “I lifted up my hand.”
[20:23] 4 sn Though the Pentateuch does not seem to know of this episode, Ps 106:26-27 may speak of God’s oath to exile the people before they had entered Canaan.
[22:12] 5 tn Heb “usury and interest you take.” See 18:13, 17. This kind of economic exploitation violated the law given in Lev 25:36.
[22:12] 6 sn Forgetting the Lord is also addressed in Deut 6:12; 8:11, 14; Jer 3:21; 13:25; Ezek 23:35; Hos 2:15; 8:14; 13:6.
[22:12] 7 tn The second person verb forms are feminine singular in Hebrew, indicating that the personified city is addressed here as representing its citizens.
[22:30] 8 tn Heb “I did not find.”
[45:5] 9 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
[45:5] 10 tn Heb “ten thousand cubits” (i.e., 5.25 kilometers).
[45:5] 11 tc The translation follows the LXX here. The MT reads “twenty.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:246.